您当前位置:网站首页 > 心得体会 > 《论语》通释、解读与点评:尧曰第二十(1)_宁玉婷

《论语》通释、解读与点评:尧曰第二十(1)_宁玉婷

经过订正重新发表

论语

《论语》通释、解读与点评:尧曰第二十

[导语]

本篇共3章,前两章段落比较长。第一章与《论语》全书的风格有异,且不连贯,有夏、商、周三代圣贤的语录,也有“国策”。本篇中著名的文句有“君子惠而不费,劳而不怨,欲而不贪,泰而不骄,威而不猛”、“宽则得众,信则民任”、“兴灭国,继绝世,举逸民”等。

20.1.[原文]

尧曰:“咨!尔舜!天之历数在尔躬,允执其中,四海困穷,天禄永终!”

舜亦以命禹。

曰:“予小子履,敢用玄牡,敢昭告于皇皇后帝:有罪不敢赦,帝臣不蔽,简在帝心!朕躬有罪,无以万方;万方有罪,罪在朕躬。”

周有大赉,善人是富。“虽有周亲,不如仁人;百姓有过,在予一人。”

“谨权量,审法度,修废官,四方之政行焉。兴灭国,继绝世,举逸民,天下之民归心焉。”

“所重民食、丧、祭。”

“宽则得众,信则民任焉,敏则有功,公则说。”

[原文通释]

尧说:“喂!你这舜!上天的大命历史地落在你的身上,诚信地持守那中正之道,直到四海枯竭,上天的寿命终止!”

舜也这样告诉禹。

商汤说:“我小子履,谨用黑色的公牛,恭谨明确地向圣明的天帝报告:臣子我有罪不敢乞求赦免,作为天帝的臣子我不敢蒙蔽您,由天帝您来明察!我本人如果有罪,不要连累天下的各个方面,天下各个方面如果有罪,罪在我一个人身上。”

周朝大封诸侯,让善人富贵起来。周武王说:“我虽然有一圈亲人,但不如仁德之人;百姓有过错,在我一个人身上。”

“使度量衡器严谨,使法律制度周密,使荒废的事务有官员管理,在全国各地的政令就会通畅;复兴灭亡了的诸侯国,使已经断绝了家族得到接续,提拔被埋没的人才,天下百姓就会真心向你归服。”

“需要重视的有人民的食用、丧葬和祭祀。”

“宽厚众人就拥护,诚信人民就对你信赖,勤勉就会取得成绩,公平百姓就欢迎。”

[注释]

尧曰:尧说。下面引号内的话是尧在禅让帝位时说给舜的话。尧,参见《泰伯》第19章注。

咨:呼唤之词。

天之历数在尔躬:上天的大命落在你身上。历数,依历数,按次序,犹言“历史的大任”。在,动词,落在。尔躬,你身上。躬,亲身,自身。

允执其中:诚信地持守那中正之道。允,诚信,公正。其中,那中正之道。中,中正,就是后来所说的“中庸”。

四海困穷,天禄永终:指天下灭亡。四海,天下。困穷,崩溃,枯竭,灭亡。天禄,天的寿命。

舜亦以命禹:舜也这样告诉禹。“禹”,传说中受舜禅位的君主。姒(s)姓,亦称“大禹”、“夏禹”、“戎禹”,以治水名闻天下。关于舜禅位时嘱咐大禹的话,可参阅《尚书·大禹谟》。

曰:商汤说。根据下文的“履”看,“曰”后引号内的话应该是商汤祭天地的告白。见《尚书·汤诰》商汤,名履,又称天乙,谥号为“汤”。

敢用玄牡:敢,谦词,怎么敢,冒昧地,恭谨地。敢用,怎么敢用,相当于“谨用”。玄,黑色。牡,公牛。

敢昭告于皇皇后帝:恭谨明确地向圣明的天帝报告。昭告,明确地报告。皇皇,圣明的样子。

上一篇:读那个骑轮箱来的蜜儿有感_李润华  下一篇:没有了
《《论语》通释、解读与点评:尧曰第二十(1)_宁玉婷》一文由长大导航助学网免费提供,来源于网络。本文著作权归作者所有,如果侵犯了您的权益,请及时与我们联系,我们会立即删除!
原文链接:http://www.chddh.com/xindetihui/20180712/2264944.html 更新时间:2018-07-12 10:18
最新文章
长大导航(www.chddh.com)旗下长大导航助学网|陕ICP备11001928号 站长邮箱:admin#chddh.com|
《《论语》通释、解读与点评:尧曰第二十(1)_宁玉婷》